Корея: страна между прошлым и будущим

Корея: страна между прошлым и будущим

Здесь по-новому смотришь на обычные вещи. Оказывается, метро бывает бесшумным, а люди – приветливыми и улыбчивыми. Одна часть государства застроена футуристическими небоскребами, в другой – словно в параллельном мире – неторопливо живут буддийские монастыри. Здесь рынки и офисы располагаются в специальных кварталах… Все это – Южная Корея, страна между прошлым и будущим.

Каких-нибудь 40 лет назад здесь были огромные рисовые поля, а экономисты позитивных прогнозов не давали. Потом заговорили о феномене страны, даже ввели термин «корейская волна». Сейчас Южная Корея – мир небоскребов и многоуровневых трасс, где высокие технологии уже давным-давно стали нормой жизни и служат людям… Я попала туда почти случайно. Южная Корея казалась мне загадочным и малоизвестным миром. Оттуда я вернулась с уверенностью, что об этой стране мне известно почти все. Сейчас же Южная Корея представляется мне айсбергом… Верхушку этой льдины я рассмотрела. А вот о том, что сокрыто под водой, могу только догадываться.

Приглашение в страну нам сделал приятель – он в Корее работает. Причем собирался пробыть там полгода, а задержался на целых 5 лет. По правде говоря, было непонятно, что он обрел в этой далекой азиатской стране. Пока я не побывала там сама… Неожиданности начались в аэропорту. Но, в отличие от других стран, сюрпризы здесь всегда приятные. Аэропорт Сеула – самый большой в мире, однако заблудиться там просто невозможно! Едва мы замешкались, не зная, в какую сторону идти, – к нам тут же подошел служащий аэропорта. Улыбнулся и на хорошем английском рассказал, куда двигаться дальше. Прежде чем ехать в незнакомую страну, стоит навести справки о ее жителях. В Корее народ – очень приветливый.

Галопом по Сеулу

Идешь по улице. Ловишь на себе взгляды местных. Тебе улыбаются. Наш приятель рассказал, что люди европейского типа здесь считаются красивыми. Иностранцев уважают, относятся к ним с немного детским, трепетным почтением. Подходишь, бывало, спрашиваешь, как найти дом, а в ответ слышишь: «Ноу-ноу!» И это не потому, что они не знают, как пройти, – они просто стесняются говорить по-английски! Мы познакомились с одной корейской парой – ребята собираются пожениться. Так вот: первое время они нас очень внимательно слушали, смеялись в ответ и почти ничего не говорили. На следующий день чуть к нам попривыкли – стали вставлять свои замечания. А потом уже разговаривали без стеснения. Да, в этой стране живут по принципу: если уж что-то делать – то хорошо. Сеул показался мне целой страной. У нас принято по единому проекту штамповать многоэтажки. У них каждый небоскреб отличается от соседнего: ты будто попадаешь в эксклюзивный мир! Наш приятель, тот самый, что прожил здесь 5 лет, шутит, что через 2-3 года и эти удивительные строения снесут. Почему?

А чтобы построить другие – еще более высокие, современные. Здесь и в самом деле технологии задают ритм и стиль жизни. Поясню эту идею на простом примере. Заходим в квартиру. Возле стены стоит нечто прямоугольное, довольно крупных размеров, с абстрактным узором. Замечаю знакомые буквы LG. «Это дизайнерское или техническое чудо?» – спрашиваю. Он хохочет. Оказывается, так в современном мире выглядят кондиционеры. Мало того, что прямоугольные, удобные, бесшумные – так еще и под дизайн квартиры можно подобрать. Просто чудеса! Кстати, телефонные автоматы есть даже в горных монастырях – и представьте, они работают! Попадая за границу, я всегда осматриваю архитектурные памятники. Сеул ломает все привычные установки! Здесь необычно все. У каждого города есть символ. У Киева – Владимирская горка, у Сеула – гора Намсан. Вот туда – а именно на телебашню – надо попасть обязательно, чтобы увидеть ночной Сеул с высоты. Каждый вечер башня освещается несколькими мощными прожекторами – напоминает огромный рукотворный цветок. Поднимаешься на смотровую площадку – и видишь сверкающий огнями Сеул. Жалею, что мы не за шли в ресторан на одном из этажей башни. Говорят, за час это помещение поворачивается вокруг своей оси, и ты наблюдаешь другой пейзаж Сеула. Следующий пункт программы – сеульский рынок (он рядом). Очень хотелось попасть в центр народной жизни. И то, что я увидела, меня впечатлило.

По рынкам и офисам Намдэмун

В переводе с корейского это красивое сочетание звуков означает «южные большие ворота». Раньше здесь и в самом деле были ворота и крепостная стена, окружавшая город. А сегодня – это базар. Почти как наша Бессарабка. Вот только Намдэмун – раз эдак в десять больше, настоящий торговый город! Причем в этом месте торгуют уже лет 500: говорят, раньше сюда съезжались купцы со всего света. Современные «челночники» еще в 90-х протоптали сюда дорожку, несмотря на закрытость страны. Как им это удалось – неизвестно! На базаре можно купить все, начиная от специй и заканчивая мебелью. Можно встретить туристов со всего мира: все хотят увидеть лавки, оставшиеся с древних времен. А еще этот рынок работает круглосуточно, правда, по ночам открыты в основном только оптовики. Самое интересное, что «отцы города» не протестуют… Лет 10 назад вдруг возникло недовольство: мол, что за безобразие, посреди мегаполиса стоит огромный базар. Но потом пришли к выводу, что Намдэмун – это историческое место, центр притяжения туристов. Сейчас его реставрируют, приводят в порядок, облагораживают. А еще лично меня потряс «офисный город», как я его окрестила.

В Сеуле есть река Ханган – если вам предложат экскурсию по ней, соглашайтесь. Говорят, на ее берегах еще в 80-х годах ХХ века стояли небольшие фермерские домики. Сейчас здесь – целый остров под непроизносимым названием Ёыйдо, сплошь застроенный высотками. Это очень удобно: корпорации, компании и фирмы расположены в одном районе. Здесь все продумано: и парковочные места – чтобы работникам было где оставить свои авто, и магазины – чтобы можно было купить необходимое, и бары, кафе, рестораны – туда ходят в обеденный перерыв. Не обходится и без казусов. В Сеуле есть «самое высокое здание Восточной Азии» – между прочим, бум высоток в Корее начался после его строительства. Этот небоскреб на метр превосходит даже символ столицы гору Намсан; люди его зовут «63-этажным зданием». Подвох в том, что в этом строении 60 этажей, а три «пропавших» – подземные. А еще отсутствует 44-й – но это отдельная история! У каждой нации есть свои приметы.

Мы, например, тяжело переносим цифру 13. Хотя лично я родилась и выросла в доме №13 и квартира у меня была тоже 13-я… Но не обо мне речь. Корейцы не любят четверки – потому что произношение созвучно со словом «смерть». Людей можно понять... Вообще, в жизни корейцев много удивительного. Например, у них не принято на улицах обниматься-целоваться – даже если парень и девушка собираются пожениться. А жить вместе до свадьбы – ни-ни, как можно! Правда, если на улицах Кореи вы увидите парня и девушку в одинаковой одежде (например, в джинсах и белых майках) – значит, у них нежно-любовные отношения. Молодой человек не может запросто подойти к девушке и сказать, что хочет с ней встретиться в неформальной обстановке. Наш приятель рассказывал, что иногда мужчина полгода ходит по офису и глазеет на какую-нибудь барышню… И лишь потом – желательно на вечеринке, под какой-нибудь праздник – может оказать ей знак внимания. Хотя романы в офисах, говорят, у них совсем не приветствуются. То есть, ребята могут уже быть посватанными, но проявлять внимание друг к другу на службе – запрещено.

Еще раз о вкусовых потрясениях

Конечно, меня интересовало: что я буду есть в загадочной Корее? Прежде всего, не беспокойтесь: никто насильно в местные рестораны вас не потащит. Есть очень много заведений европейской кухни, так что если хотите трескать картошку фри – нет проблем! У нас распространен миф о том, что в стране питаются собаками… Это не совсем так. Действительно, есть фермы, где выращивают этих животных для еды. Собак разрешается есть по специальным дням. Я не пробовала – и не жалею.

Зато я с удовольствием наворачивала местную лапшу, приправленную какими-то невероятными травками. Кстати, почти во все блюда здесь кладут чеснок – очень пикантно получается. Запаха не слышишь – здесь все его едят… Смелым рекомендую испробовать жареных насекомых. Я не смогла себя убедить, но рассказывают, что они по вкусу напоминают жирную курицу. Вкусные жареные ребрышки, свинина, говядина – все это здесь в изобилии. Рис добавляют повсюду: смешивают с бобами, пшеном, каштанами, пророщенными зернами пшеницы, водорослями, грибами. А о морковке по-корейски здесь даже не имеют представления! Зато у них есть кимчи – аналог нашей квашеной капусты. Говорят, каждая хозяйка готовит кимчи по-своему, иногда семейные рецепты передаются по наследству. На вкус кимчи острая, пикантная и очень полезная.